They niickel and dime you for every little thing even charging for water when we asked for just tap water. They put olives and bread in the center of the table, that we knew we would have to pay for, but then they double charged us for everything when I feel we received the same amount as a 2 person table we were 4. We asked for more olives, because the olives were amazing, but they charged for them on 3 places on the bill. We had lamb ribs, that was very fatty, which is expected, but then instead of mint sauce they gave us mint butter as if we need more oil with this rich meal. They also mention that the roast vegetables will have broccoli, then there is one tiny peace of broccoli and a bunch of unwatned aubergine and zuchini. We were excited for the meal, but left with a bad feeling, because of all the corner cutting and over charging.
(Traduzido pelo Google)
Eles cobram e cobram por cada coisinha, até mesmo cobrando pela água quando pedimos apenas água da torneira. Eles colocaram azeitonas e pão no centro da mesa, que sabíamos que teríamos que pagar, mas depois nos cobraram o dobro por tudo quando sinto que recebemos a mesma quantia que uma mesa para 2 pessoas, éramos 4. Pedimos mais azeitonas, porque as azeitonas eram incríveis, mas cobravam por elas em 3 lugares da conta. Comemos costela de cordeiro, que estava muito gordurosa, o que é de se esperar, mas depois, em vez de molho de menta, nos deram manteiga de menta, como se precisássemos de mais óleo nesta refeição rica. Eles também mencionam que os vegetais assados terão brócolis, depois haverá um pedacinho de brócolis e um monte de berinjela e abobrinha não cozidas. Estávamos entusiasmados com a refeição, mas saímos com um mau pressentimento, por causa de todos os cortes de esquina e cobrança excessiva.